Victime ale SUA în operațiunea Libertate irakiană februarie 2004 - Istorie

Victime ale SUA în operațiunea Libertate irakiană februarie 2004 - Istorie

Victime ale SUA în operațiunea Libertate irakiană
Februarie 2004
19Total victime#Membru de serviciuVârstăData1Sgt. Roger C. Turner Jr.3701 februarie 20042Pfc. Armando Soriano2001 februarie 20043Al doilea locotenent Seth J. Dvorin2403 februarie 20044Spec. Joshua Knowles2105 februarie 20045Sgt. Thomas D. Robbins2709 februarie 20046Sgt. Elijah Tai Wah Wong4209 februarie 20047Maestrul Sgt. Jude C. Mariano3910 februarie 20048Sgt. Patrick S. Tainsh3311 februarie 20049Pfc. William C. Ramirez1911 februarie 200410Spc. Eric U. Ramirez3112 februarie 200411Pvt. Bryan N. Spry13 februarie 200412Spc. Michael M. Merila2316 februarie 200413Spc. Christopher M. Taylor2516 februarie 200414Pfc. Nichole M. Frye1916 februarie 200415Al doilea locotenent Jeffrey C. Graham2419 februarie 200416Spc. Roger G. Ling2019 februarie 200417Sgt. Clasa I Henry A. Bacon4521 februarie 200418Adjunctul șef Stephen M. Wells2925 februarie 200419Adjunctul șef Matthew C. Laskowski3225 februarie 2004

Notă profesională: Chirurgie resuscitativă înainte în operațiunea Libertatea irakiană

La 21 martie 2003, pușcașii marini americani repartizați la Operațiunea Libertate irakiană (OIF) s-au îndreptat spre nord, spre Bagdad, în cea mai mare și mai rapidă operațiune de luptă terestră a Corpului. În decurs de trei săptămâni, elementele înainte ale Forței Expediționare Marine I (I MEF) se luptaseră spre Tikrit, la 600 de mile de mare, iar cea mai apropiată asistență medicală navală și navală a fost pregătită pentru sarcină.

Din punct de vedere istoric, 20% din victimele de război moderne sunt ucise în acțiune (KIA), adică mor înainte de a ajunge la un ofițer medical. Mulți dintre ei suferă leziuni atât de grave încât nu pot supraviețui, chiar și cu îngrijiri chirurgicale imediate. Jumătate dintre KIA mor la 10-60 de minute după ce au fost răniți (cel puțin 50% dintre ei din cauza hemoragiei). Ele reprezintă un grup potențial salvabil care ar trebui tratat cât mai repede posibil. 1


Operațiunea Libertatea irakiană: pregătirea militară a SUA

Problema Disponibilitatea militară americană în timpul Operațiunii Iraqi Freedom, Operațiunea Iraqi Freedom II, Operațiunea Enduring Freedom în Afganistan a apărut pe scena mondială 6 decembrie 2003, în ajunul aniversării Zilei Pearl Harbor, într-un Washington Post articol, "Armata se va confrunta cu disponibilitate. 4 divizii pentru a se regrupa după Irak", de Vernon Loeb.

Loeb scrie că, potrivit „unui înalt oficial al armatei. Patru divizii ale armatei (a 82-a aeriană, a 101-a aeriană, prima blindată și a 4-a infanterie) se vor întoarce din Irak primăvara viitoare, pentru a fi înlocuite cu alte trei, cu un al patrulea care se rotește în Afganistan] - 40 la sută din forța activă - nu va fi complet pregătit pentru luptă până la șase luni anul viitor, lăsând națiunea cu relativ puține trupe pregătite în cazul unui conflict major în Coreea de Nord sau în altă parte ". Acest lucru ar lăsa „doar două divizii în serviciu activ disponibile pentru a lupta în alte părți ale lumii. [Și o] divizie a cincea, a 3-a infanterie, care s-a întors din Irak în august, nu este încă pe deplin pregătită să revină la luptă”.

Anterior, Armata „a folosit 120 de zile ca standard pentru„ resetarea ”diviziilor care se întorceau de la desfășurările de peste mări”. Acum, se raportează, „revizuirea diviziilor care se întorc din Irak ar putea dura până la 180 de zile din cauza vremii extreme din Irak și a amplorii fără precedent a rotației planificate a trupelor. Odată ce aceste divizii se vor întoarce din Irak, pregătirea armatei va fi la cel mai de jos punct de la sfârșitul războiului din Golful Persic din 1991. De atunci, oficialii armatei au încercat să mențină diviziile la cel mai înalt nivel de pregătire C-1. "

Din punct de vedere politic, sugerează Loeb, „scăderea nivelului de pregătire ar putea avea consecințe politice” pentru președintele George W. Bush, care, în timpul campaniei din 2000, a criticat administrația Bill Clinton „pentru că a permis celor două divizii ale armatei să se încadreze în categoria de pregătire cea mai mică în 1999, deoarece a obligațiilor de menținere a păcii în Balcani. "


INTRODUCERE

„... Nimic în practica traumei civile nu se compară cu leziunile coloanei vertebrale suferite în raza de explozie a unei runde de artilerie cu exploziv înalt de 155 mm - nimic deloc”

—Eugene Carragee, MD 1

Armata SUA continuă să fie implicată în misiuni de stabilitate și antiterorism la nivel mondial și, mai ales recent, Operațiunea Enduring Freedom (OEF), Operațiunea Iraqi Freedom (OIF) și Operațiunea New Dawn au dus la aproape 60.000 de victime combinate în ultimul deceniu. 2, - 4 Înțeles, rănile suferite în timpul luptei diferă semnificativ de ceea ce se întâlnește în mod obișnuit în traumatismele civile rănile legate de luptă sunt rareori izolate, se datorează adesea mecanismelor cu energie ridicată, iar gestionarea inițială a acestor pacienți începe într-un complex / mediu ostil. 5 Ca atare, îngrijirea victimelor de luptă cu fracturi ale coloanei vertebrale prezintă un set unic de provocări pentru medicul militar. Evacuarea medicală rapidă, care și-a început transformarea în timpul Vietnamului cu apariția avioanelor cu aripi rotative, a redus semnificativ rata generală a mortalității pe câmpul de luptă, totuși, rata leziunilor coloanei vertebrale în timpul conflictelor actuale a fost raportată de la 7,4% până la 12 %, care sunt cele mai mari raportate vreodată în istoria medicală militară americană. 6, 7 Experiența înfloritoare a furnizorilor de servicii medicale militare cu aceste leziuni în ultimul deceniu a ghidat dezvoltarea practicii clinice și a permis îmbunătățirea continuă a îngrijirii răniților de luptă.


Dezvoltarea sistemului de traume într-un teatru de război: experiențe din operațiunea Libertate irakiană și operațiunea Libertate durabilă

Fundal: Lecțiile medicale învățate din Vietnam și conflictele militare anterioare au dus la dezvoltarea sistemelor de traume civile în Statele Unite. Operațiunea Libertatea irakiană reprezintă primul conflict armat prelungit, la scară largă, de la apariția sistemelor de traume civile în care să evalueze o paradigmă similară pe câmpul de luptă.

Metode: Eforturile de colaborare între forțele militare comune ale Statelor Unite au inițiat dezvoltarea unui sistem de traume teatrale în mai 2004. Implementarea formală a sistemului a avut loc în noiembrie 2004, efortul de colaborare al celor trei chirurgi generali ai armatei SUA, Institutul Armatei Statelor Unite. of Surgical Research și Colegiul American al Chirurgilor Comitetul pentru Traume. Un chirurg de traume (directorul de sistem de traume) și o echipă formată din șase coordonatoare de asistente medicale de traume au fost dislocate în teatru pentru a evalua problemele legate de componentele sistemului de traume. Datele demografice, mecaniciste, fiziologice, diagnostice, terapeutice și de rezultate au fost colectate pentru 4.700 de pacienți răniți, utilizând Registrul comun de traume ale teatrului. Au fost utilizate metode de interviu și sondaj pentru a evalua aspectele logistice ale sistemului.

Rezultate: Implementarea sistemului a identificat mai mult de 30 de probleme sistemice care necesită elaborarea de politici, cercetare, educație, evaluarea alocării resurselor medicale și modificări ale îngrijirii clinice. Printre aspecte s-au numărat transferul victimelor de la punctul de rănire la cel mai adecvat nivel de îngrijire, ghiduri de practică clinică pentru traume, formulare standard, regimuri profilactice de antibiotice, raportarea morbidității / mortalității, reglementarea online a evacuării medicale, îmbunătățirea captării datelor pentru registrul de traume și implementarea unui program de îmbunătățire a performanței.

Concluzii: Implementarea unui sistem de traume teatrale a demonstrat numeroase oportunități de a îmbunătăți rezultatul soldaților răniți pe câmpul de luptă.


Îngrijirea de reabilitare a TBI-ului legat de luptă: Sistemul de îngrijire al politraumelor pentru administrația sănătății veteranilor

Administrația pentru sănătate a veteranilor din SUA a înființat sistemul de îngrijire al politraumatismului (PSC) ca răspuns la nevoia crescândă de leziuni traumatice ale creierului (TBI) și servicii de reabilitare a politraumelor pentru eroii noștri de război care se întorc. Modelele unice și complexe de leziuni suferite în timpul conflictelor din Irak și Afganistan au dus la afectări fizice, cognitive și psihologice semnificative, care necesită un nivel extraordinar de pregătire specializată și abilități oferite de echipa interdisciplinară a PSC. PSC oferă un continuu holistic, coordonat și cuprinzător al politraumatismului / reabilitării leziunilor cerebrale. Aceste servicii variază de la reabilitarea intensivă a pacienților internați la programe rezidențiale și ambulatorii concepute pentru a aborda toate fațetele rănilor de luptă. Aceste servicii sunt disponibile veteranilor și membrilor serviciilor din întreaga țară și au fost implicați în îngrijirea directă a zeci de mii de personal rănit în luptă. Acest articol oferă o prezentare generală a serviciilor și a inițiativelor noi create de PSC pentru a oferi cea mai bună îngrijire veteranilor și membrilor serviciului nostru.

Jurnal

Rapoarte curente de medicină fizică și reabilitare și jurnale Springer ndash


Victime ale SUA în operațiunea Libertate irakiană februarie 2004 - Istorie


Pentru eliberare imediată
Biroul secretarului de presă
3 aprilie 2003

Președintele discută despre operațiunea Libertatea irakiană la Tabăra Lejeune
Observații ale președintelui către personalul militar și familiile acestora
Tabăra de bază Marine Corps Lejeune
Camp Lejeune, Carolina de Nord

PREȘEDINTELE: Vă mulțumesc tuturor. Vă mulțumesc tuturor pentru acea primire călduroasă. Este o onoare să fiu aici. Sunt deosebit de încântat să călătoresc astăzi alături de o mare primă doamnă, Laura Bush. (Aplauze.) Apreciem cu adevărat primirea dvs. și suntem mândri că suntem alături de marinari, marinari și familii din tabăra Lejeune. Nu există o vedere mai bună, nici o vedere mai frumoasă, decât să vezi 12.000 de pușcași marini și corpuri de corp din Statele Unite - (aplauze) - dacă nu ești membru al Gărzii Republicane Irakiene. (Aplauze.)

De mai bine de 60 de ani, pușcașii marini au plecat din tabăra Lejeune pentru a purta bătăliile țării noastre. Acum America a intrat într-o luptă acerbă pentru a proteja lumea de un pericol grav și pentru a aduce libertatea unui popor asuprit. Pe măsură ce forțele coaliției noastre avansează, aflăm mai multe despre atrocitățile regimului irakian și temerea profundă pe care Saddam Hussein a insuflat-o poporului irakian. Cu toate acestea, nici o schemă a acestui dușman, nici o crimă a unui regim pe moarte nu ne va abate de la misiunea noastră. Nu ne vom opri până când Irakul nu va fi liber. (Aplauze.)

MEMBRU DE PUBLICĂ: Vă iubim, președinte Bush !. (Aplauze.)

PREȘEDINTELE: Când libertatea trebuie apărată, America se îndreaptă spre armata noastră. Și în timp ce își fac treaba, bărbații și femeile noastre în uniformă se bazează pe familiile lor - ca voi toți astăzi aici. Acesta este un moment de dificultăți pentru multe familii militare. Unii dintre voi ați fost separați de cei dragi de ceva vreme din cauza implementărilor îndelungate. Toată America este recunoscătoare pentru sacrificiul vostru. Și eu și Laura suntem aici pentru a mulțumi fiecăruia dintre voi. (Aplauze.)

Suntem aici pentru a mulțumi marines. (Aplauze.) Vreau, de asemenea, să mulțumesc bărbaților și femeilor din Rezerva Forțelor Marine care slujesc aici și în străinătate. (Aplauze.) Sute de unități de rezervă din toată America au fost activate în acest timp de război, iar țara noastră le mulțumește acestor cetățeni minunați și angajatorilor lor pentru că au pus datoria pe primul loc.

Vreau să mulțumesc generalului maior David Mize pentru ospitalitate și conducere. Vreau să-i mulțumesc generalului maior John Castelaw, general comandant al Forței 2 Expediționare Marine, pentru conducere și forță. (Aplauze.) Apreciez foarte mult membrii delegației congresionale din Carolina de Nord care au călătorit cu Laura și cu mine astăzi - senatorii Edwards și Dole, din marele stat Carolina de Nord, vă mulțumesc că ați venit. (Aplauze.)

Apreciez membrii Camerei Reprezentanților Statelor Unite - membrii Congresului Balance, Jones și McIntyre - pentru că au călătorit cu noi. Acești cinci sunt cinci membri ai Congresului, care susțin puternic armata marină și armata Statelor Unite. (Aplauze.)

L-am întâlnit pe primar și vreau să mulțumesc doamnei primar și membrilor Comisiei județene pentru că au sprijinit atât familiile, cât și personalul de aici din Camp Lejeune, Carolina de Nord. Vreau să le mulțumesc mult veteranilor care sunt aici și membrilor militari pensionari. (Aplauze.) Vreau să mulțumesc Lone Star. (Aplauze.) Ne place cam acest nume. (Râsete.)

Vreau foarte mult să spun ceva despre o persoană pe care Laura și cu mine am întâlnit-o la Marine One când a aterizat, Laura Kay Brett.

PREȘEDINTELE: Poate o cunoști pe Laura - cineva o știe pe Laura Kay acolo. (Laughter.) Dar trebuie să știi povestea ei. Vedeți, Laura Kay este directorul serviciilor de voluntariat la YMCA Camp Lejeune. Ea reprezintă sute, mii de oameni care se oferă voluntari pentru a face viața cuiva mai bună. Ea conduce un program de la mamă la mamă pentru a ajuta oamenii care ar putea avea nevoie de ajutor. Laura Kay reprezintă cel mai bun din America, cineva care este dispus să iubească un vecin la fel cum ar dori să fie iubită ea însăși.

Vreau să-i mulțumesc Laurei Kay. Vreau să mulțumesc miilor dintre voi care sunteți aici, care înțeleg că putem salva viața cuiva arătându-le dragoste. Putem ajuta pe cineva care doare îmbrățișând un vecin în nevoie. (Aplauze.)

În jurul Taberei Lejeune sunt monumente ale realizărilor eroice ale marinei americane. În cele 14 zile de la începutul marelui război terestru, Corpul Marinei a adăugat noi realizări la marea sa poveste. (Aplauze.)

În prima zi a campaniei, unităților marine li s-a ordonat să asigure 600 de puțuri de petrol irakiene și să prevină dezastrele de mediu. Și misiunea a fost îndeplinită. (Aplauze.) Marinarii americani și aliații noștri ai Marinei Regale au fost trimiși să ia Peninsula Al Faw și să deschidă o cale pentru ajutorul umanitar și s-a făcut treaba asta. (Aplauze.)

În luptele dure de la Al Nasiriyah, pușcașii marini continuă să împingă inamicul înapoi și arată curajul neîncetat demn de numele Task Force Tarawa. (Aplauze.) În urmă cu două nopți, forțele marine și operațiunile speciale au pornit într-o misiune de salvare îndrăzneață - și datorită priceperii și curajului lor, un tânăr soldat curajos este acum liber. (Aplauze.)

Aceste misiuni sunt dificile și periculoase, dar nimeni nu devine marinar pentru că este ușor. (Aplauze.) Acum coaliția noastră avansează. Marinarii sunt în groaza bătăliei. Și ceea ce am început, vom termina. (Aplauze.)

Statele Unite și aliații noștri s-au angajat să acționeze dacă dictatorul nu a dezarmat. Regimul din Irak învață acum că ne ținem de cuvânt. (Aplauze.) Prin acțiunile noastre, servim o cauză mare și justă: vom scoate armele de distrugere în masă din mâinile asasinilor în masă. Națiunile libere nu vor sta și vor aștepta, lăsând dușmanii liberi să comploteze încă un 11 septembrie, de data aceasta, probabil cu teroare chimică sau biologică sau nucleară. Și apărându-ne propria securitate, eliberăm poporul din Irak de unul dintre cele mai crude regimuri de pe Pământ. (Aplauze.)

La această oră, forțele coaliției curăță orașele și orașele din sud de echipele morții dictatorului și forțele de ordine. Forțele noastre speciale și parașutiștii armatei noastre, care lucrează cu miliția kurdă, au deschis un front nordic împotriva inamicului. Diviziile armatei și marinei se angajează pe inamic și avansează spre periferia Bagdadului. (Aplauze.)

Din cerul de mai sus, avioanele de coaliție și rachetele de croazieră îndepărtează sute de ținte militare din Irak. Un viciu se închide și zilele unui regim brutal se apropie de sfârșit. (Aplauze.)

Unii slujitori ai regimului au ales să-și umple ultimele zile cu acte de lașitate și crimă. În luptă, interlopii lui Saddam se protejează de femei și copii. Au ucis cetățeni irakieni care primesc trupele coaliției. Ei îi forțează pe alți irakieni să lupte, amenințând că vor tortura sau vor ucide familiile lor. Au executat prizonieri de război. Au purtat atacuri sub steagul alb al armistițiului. Au ascuns forțele de luptă din cartierele civile, școli și spitale și moschei.

În acest război, regimul irakian face - își terorizează proprii cetățeni, face tot posibilul pentru a maximiza victimele civile irakiene și apoi pentru a exploata moartea pe care au provocat-o pentru propagandă. Aceștia sunt criminali de război și vor fi tratați ca niște criminali de război. (Aplauze.)

În contrast puternic, cetățenii irakieni ajung să știe ce fel de oameni am trimis pentru a-i elibera. Forțele americane și aliații noștri tratează civili nevinovați cu bunătate și arată respectul corespunzător soldaților care se predă. Mulți americani au văzut imaginea caporalului Marine Lance, Marcco Ware, care purta un soldat irakian rănit pe umeri în siguranță, pentru tratament medical. Aceasta este imaginea puterii și bunătății marinei americane. (Aplauze.) Aceasta este o imagine a Americii. (Aplauze.) Oamenii din Statele Unite sunt mândri de conduita onorabilă a armatei noastre și sunt mândru că conduc americani atât de curajoși și decenți. (Aplauze.)

Sunt, de asemenea, mândru că victoriile coaliției aduc alimente, apă și medicamente poporului irakian. Partenerii noștri de coaliție au construit o conductă pentru a aduce apă curată în Umm Qasr. Livrăm rații de urgență celor flămânzi. În acest moment, navele care transportă suficient cereale americane pentru a hrăni milioane sunt îndreptate spre Irak. Aducem ajutor și aducem ceva mai mult - aducem speranță. (Aplauze.)

Un bărbat dintr-un sat irakian i-a spus asta unuia dintre soldații noștri: „Vreau libertatea mea. Nu vreau mâncare sau apă. Vreau doar libertatea mea”. America îl aude pe acel om. Auzim pe toți irakienii care tânjesc după libertate. Și oamenii din Irak au promisiunea mea: forțele noastre de luptă vor continua până când întreaga țară va fi liberă. (Aplauze.)

Poporul irakian merită să trăiască în pace sub conducătorii pe care i-au ales. Ei merită un guvern care respectă drepturile fiecărui cetățean și grup etnic. Merită o țară unită, independentă și eliberată de ani de sancțiuni și durere. Coaliția noastră are un singur obiectiv pentru viitorul Irakului - să readucă acea mare țară propriilor săi oameni. (Aplauze.)

Construirea unui Irak liber și prosper după dispariția regimului va necesita - va fi opera poporului irakian pentru anii următori. Și vor avea ajutorul nostru. Astăzi scopul este de a elimina regimul irakian și de a scăpa Irakul de armele de distrugere în masă. Și aceasta este sarcina armatei Statelor Unite și a coaliției noastre.

Toți cei care slujesc în această misiune pot ști acest lucru: concetățenii tăi sunt în spatele tău și guvernul nostru îți va oferi toate instrumentele de care ai nevoie pentru victorie. (Aplauze.)

Oamenii din această țară se mândresc cu victoriile dvs. și ne împărtășim cu pierderile dvs. Tabăra Lejeune a pierdut niște marini buni. Fiecare persoană care moare în conformitate cu datoria părăsește o familie care trăiește într-o durere. Fiecare marină care moare în conformitate cu datoria îi lasă pe tovarășii care își plâng pierderea.

Există o tradiție în Corp că nimeni care cade nu va rămâne în urmă pe câmpul de luptă. (Aplauze.) Țara noastră are și o tradiție. Nimeni care cade nu va fi uitat de această națiune recunoscătoare. Onorăm serviciul lor în America și ne rugăm ca familiile lor să primească mângâierea și harul lui Dumnezeu. (Aplauze.)

Acestea sunt sacrificii într-o chemare înaltă - apărarea națiunii noastre și pacea lumii. Învingerea răului este cea mai nobilă cauză și cea mai grea muncă. Iar eliberarea a milioane este împlinirea promisiunii fondatoare a Americii. Obiectivele pe care ni le-am propus în acest război sunt demne de America, demne de toate actele de eroism și generozitate care au venit înainte.

Încă o dată, aplicăm puterea țării noastre pentru a ne asigura securitatea și pentru a servi cauza justiției. Și vom birui. (Aplauze.)

Serviciile noastre armate au funcționat strălucit în Operațiunea Libertate irakiană. Mutarea unei forțe masive peste 200 de mile de teritoriu inamic în câteva zile este o realizare superbă. Cu toate acestea, mai avem de lucru pentru coaliția noastră, pentru Forțele Armate Americane și pentru pușcașii marini din Statele Unite. După ce am parcurs sute de mile, vom parcurge acum ultimele 200 de metri. (Aplauze.) Cursul este setat. Suntem în avans. Destinația noastră este Bagdad și nu vom accepta nimic mai puțin decât victoria completă și finală. (Aplauze.)

Dumnezeu să binecuvânteze țara noastră și pe toți cei care o apără. Semper fi. (Aplauze.)


Vineri, 11 aprilie 2003

Coerciție religioasă?
O mulțime de reacții la raportul de la The Herald, Meg Laughlin, în urmă cu câteva zile, despre un capelan militar american care cere soldaților să se boteze dacă doresc acces la apă. Astăzi, corespondenții Knight Ridder raportează că capelanul este cercetat.

Pentru puțină ușurare ușoară:
RummyCo: nou desen animat de la Mark Fiore.
Și: Hippo Girl: o altă animație muzicală dezgustătoare de pe Rathergood.com. (Sau, după cum spune posterul Metafilter: " O sărbătoare a acceptării oricărei mâini pe care ți le oferă universul."


Note

De exemplu: „Un potop de soldați cu probleme este în plină desfășurare, experții prezic” (Shane, 2004) „Ofițerul vede„ Furtuna perfectă ”în sistemul militar de îngrijire a sănătății mintale” (Batdorff, 2006) „PTSD raportează 20.000 într-un an "(Zoroya, 2007)" Acasă din război, mulți veterani luptă împotriva abuzului de substanțe "(Alvarez, 2008)" Veteranii din Irak lasă o urmă de moarte și de inimă în SUA " (Sontag & amp Alvarez, 2008) „Sinuciderile soldaților ajung la aproape 3 decenii” (Alvarez, 2009) „Copiii angajaților sunt mai susceptibili să caute îngrijiri de sănătate mintală” (Wilson, 2010) „Pentru leziunile cerebrale, o lipsă de tratament” ( Sternberg, 2011) și „Atacurile sexuale în armată ridică alarma în Washington” (Sternberg, 2011) - indică un nivel ridicat al cererii de sănătate mintală în cadrul populației militare și un spectru de nevoi de război mult dincolo de tulburarea de stres post-traumatică (PTSD) diagnostic.

A se vedea „Psiholog: Marina face față crizei” (Zoroya, 2007) „Raport: Îmbunătățiți îngrijirea veteranilor cu leziuni cerebrale” (Zoroya, 2008) „VA nu reușește să îndeplinească nevoile veteranilor PTSD” (Philpott, 2011) „Armata continuă -Health Workers ”(Thompson, 2012)„ Obama: Improve Mental Health Access, Care for Military, Veterans ”(Serviciul de presă al forțelor americane, 2012)„ VA vede deficiența specialiștilor în sănătate mintală ”(Zoroya, 2012)„ Military Not Doing Enough to Curb Alcohol, Drug Abuse, IOM Conclusions ”(Bowser, 2012)„ Panel spune că Pentagonul nu știe dacă funcționează programele PTSD ”(Kime, 2012) Armata comandă reforme pentru tratamentul sănătății mintale ”(Vogel, 2013)


Victime ale SUA în operațiunea Libertate irakiană februarie 2004 - Istorie


Listele victimelor

Următoarele liste de victime sunt disponibile în prezent pentru descărcare gratuită din G.I. Fotografie Muzeul de Onoare.

Prin acord cu Camera Reprezentanților Statelor Unite, Senatul, Națiunile Unite, Camera Lorzilor și Camera Comunelor din Regatul Unit, toate listele nu sunt protejate prin drepturi de autor și pot fi utilizate în mod liber.

Următoarea este o listă PARȚIALĂ a descărcărilor gratuite disponibile. Listele adăugate recent nu apar încă mai jos.

Listele noi vor fi adăugate pe măsură ce sunt primite și nu pot apărea încă în lista de mai sus

1. Pentru informații despre accesarea listelor de accidente, accesați URL:

2. Listele de accidente pe care le selectați după accesarea The American War Library vor fi descărcate rapid în folderul C: MHC DOWNLOAD.

3. Deținătorii altor liste de accidente care doresc să le facă disponibile pentru descărcare publică ar trebui să trimită prin e-mail lista lor la:


Priveste filmarea: Războiul din Irak 1991 - Imagini Rare - Steagul SUA arborat in Irak